火与冰

文/罗伯特·弗罗斯特
译/张振宇

有人说世界将终结于火
有人说是冰
从我所尝欲望之果
我感同于火之一说
但若它不免两度殒命
我想我深谙仇恨
若论毁灭,冰
也同样残忍
足以执行


Fire And Ice

Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.

评论
热度(16)
© 边城诗社 | Powered by LOFTER